polski English deutsch française hrvatski

Вы находитесь здесь: Best TextПереводыУстные переводы
Понедельник, 20 ноя 2017
Устные переводы

Довольно распространенной формой устных переводов являются последовательные переводы, когда докладчик или другое лицо, озвучивающее отдельные вопросы, через каждые несколько предложений делает паузу, чтобы позволить переводчику их перевести на целевой язык. Тогда как синхронные, или же конференционные, или, иначе говоря, кабинные переводы являются гораздо большим вызовом, поскольку здесь у переводчика нет времени, чтобы собраться с мыслями (докладчик вообще не обращает внимания на присутствие переводчика), и он должен двухканально обрабатывать информацию, одновременно произносить переводимый текст и слушать следующий.

Pricing Translation

Order Translation



Новости
2012-09-05
Мы начинаем продажи словарей, филологических справочников и учебников, а также электронных переводчиков Мы приглашаем Вас посетить наш магазин. На данный момент в онлайн и прямой продаже... больше
2012-08-08
Последовательный перевод в штаб-квартире Порше Мы обеспечили выполнение немецко-польского последовательного перевода деловой в... больше
2012-07-22
Самостоятельная экспресс оценка стоимости переводов Мы рады представить вам новую функциональность нашего корпоративного веб-сайта ww... больше


Информация
Новости
Прочее

контактная форма / карта / Copyright 2012 by Best Text  |  Реализация: buzz marketing